打开APP
经典荐读/奥登:悲惨的殉道也终归会完结
夜书房
2024-08-29 09:00:00


20世纪上半叶,英国诗坛出了两位巨匠,一位是1948年诺贝尔文学奖得主、写下《荒原》的艾略特,另一位便是我们今天要谈到的人物——威斯坦·休·奥登。奥登被认为是继艾略特之后最负盛名的英国诗人,是英国诗坛上世纪三十年代的领袖人物。

奥登的诗题材广泛、内容丰富,联想力很强,创造力惊人,他的诗歌中含有丰富的情感,强烈的表达着他自己的内心思想。奥登写过战争题材的诗,这些诗充满力量和雄心,他的诗具备极强的艺术魅力,短语、长句在他的诗中如音符一般被他搭配组合,创造出美妙的文字和韵律,他是一位造诣深厚的语言大师。

1965年,奥登和萨特等人还一起角逐过诺贝尔文学奖,但由于奥登战后加入过美国国籍,而同样是美国籍的小说家在两年前刚刚获奖,因此在已不在创作高峰期的这一年,奥登与诺贝尔文学奖擦家而过,实属遗憾。

























美术馆

关于痛苦他们总是很清楚的,
这些古典画家:他们深知它在
人心中的地位;深知痛苦会产生,
当别人在吃,在开窗,或正作着
    无聊的散步的时候;
深知当老年人热烈地、虔敬地等待
神异的降生时,总会有些孩子
并不特别想要它出现,而却在
树林边沿的池塘上溜着冰。
他们总不忘记:
即便悲惨的殉道也终归会完结
在一个角落,乱糟糟的地方,
在那里狗继续着狗的生涯,
         而迫害者的马
把无知的臀部在树上摩擦。
在勃鲁盖尔的《伊卡斯鲁》里,比如说;
一切是多么安闲地从那桩灾难转过脸:
农夫或许听到了堕水的声音
         和那绝望的呼喊,
但对于他,那不是了不得的失败;
太阳依旧照着白腿落进绿波里;
那华贵而精巧的船必曾看见
一件怪事,从天上掉下一个男童,
但它有某地要去,仍静静地航行。

导读

奥登在随笔集《染匠之手》前言中说过:"我写下的所有诗歌都是为了爱。"不过,如果这句话成立,那么,我们必须修改"爱"的定义。奥登的诗歌以智力取胜,充满了冷峻的技艺。他的每一首诗都在实践一种高超的爱——并非移情于人和事而产生的迷幻状态,而是对于人类存在或心智状态的清醒的探查,或者借用艾略特的术语来说,是一种"非个人化"的抒情。这首《美术馆》很好地体现了奥登的诗学特质,其语调节制、冷静并充满智性的丰盈。

查良铮(穆旦)所译的奥登诗歌是不可多得的佳品,收录于《英国现代诗选》(湖南人民出版社,1985),这是其中一首。查良铮在这首诗的题注里说,其主题是"人对别人的苦痛麻木无感"。这也是奥登在诗中所强化的荷兰画家勃鲁盖尔(约1525—1569)的画作《伊卡鲁斯》的主题,这首诗描摹了画中的景象,并突出了伊卡鲁斯坠海的灾难与人们安闲的生活之间的断裂:"一切是多么安闲地从那桩灾难中转过脸。"伊卡鲁斯(Icarus)是希腊神话中的人物,他是艺术家和工匠迪达勒斯(Daedalus)之子,迪达勒斯在克里特岛修建迷宫,失宠后父子被困在迷宫,于是两人以蜡翼粘身飞离克里特岛,因飞得太高,翅膀融化,坠海身亡。(胡桑)



免责声明:本文由顶端号作者上传发布,仅代表作者观点,顶端新闻仅提供信息发布平台。如文章内容涉及侵权或其他问题,请30日内与本平台联系,反映情况属实我们将第一时间删除。
热评
暂无评论,去APP抢占沙发吧