#原文
善为士者不武,善战者不怒,善胜敌者弗与,善用人者为之下。
是谓不争之德,是谓用人,是谓配天,古之极也。
#翻译
善于带兵的人不轻易动用武力,善于打仗的人不会被愤怒的情绪支配,善于谋略的人不和敌人发生正面冲突,善于用人的人往往谦逊低调。
这是不争的大德,这是用人的智慧,这符合天地大道,这是古代圣人所推崇的至高无上的原则。
#解读
这一章比较简单,没有太多需要解读的地方。
“士”指武士或将领,这里指带兵打仗的人。
“弗与”的“与”,给与的意思,引申为不和敌人发生正面冲突。
作为一个统治者,要学会不争的智慧,不武(不依仗武力)、不怒(不被情绪支配)、弗与(不鲁莽行事)、善下(虚怀若谷,谦逊礼贤)。
在这四个方面,我认为做的最好的统治者是刘邦,具体事例大家可以去思考。