打开APP
论过日子是否需要“解说者”
南一号
2025-06-08 08:48:57

在林清玄的文章里,认识了一位活灵活现的“讲古者”,惹得我偷偷笑了。

文章写的是他小时候看电影,因为没钱买票,除了学一般小孩等着临结束时剧院开恩,放大家进去看个片尾外,会求一些不相识的大人把自己带进场去,得以看完全场。

但可笑的不是他为看电影不惜叫别人“公公”的厚脸皮,而是他提到的一个“讲古者”。

原来电影初传入中国时,尚且是无声的,光凭影像,许多观众无法全面理解影片传达的意思。后来剧院老板想了个法子,请人来讲解电影。于是就请到了一个本来在妈祖庙前“讲古”的人。

“讲古”,其实就是讲故事,完全耍一张嘴皮子吃饭,尽可以信口开河,把肚子里繁多的故事信手拈来,加上天马行空的想象力,讲得天花乱坠。但讲电影略有不同,他要假装自己中西文化无所不通,扯开嗓门连猜带蒙,坐在影院屏幕前,对自己和观众共同看到的情景,作出自以为忠实于原义的解释。

这个讲古者,有时讲得眉飞色舞,声情并茂,会喧宾夺主,让大家以为其实是在听说书,“说得比演得好”。有时呢,他又会对本来无需详细说明的画面,作过于详细的解释,硬生生破坏了大家可以凭自己感受到的万般美感。

让我发笑的,就是他讲解电影中情侣接吻的画面:

呃,现在这个查某要亲那个查某,查某的眼睛闭了起来,我们知道伊要亲伊了。哦,要吻下去了——哦,快吻到了——哦,吻到了,这个吻真长,这外国郎吻起来总是很长很长的。吻完了,你看那查某还长长吸一口气,差一点就窒息了……

这个“讲古者”的解说词,弄得本来罗曼蒂克的气氛变成哄堂大笑。由于他最爱形容这种场面,总被家乡长辈责骂成“不正经”。

是不是极好笑?

所以,有时候,有些事,是只可意味不可言传的。就像女孩容易在被吻时不由自主地闭上眼睛,确实也很难想象,一对情侣瞪着眼睛接吻是怎样的画面。闭眼,一则害羞,二则享受,睁着眼,也左不过是看对方的眼珠了,无趣,且恐怖。

无声电影的时代早已结束,在有声有色的当今,平日里看影视剧,最恨旁白。如若剧中旁白太多,则说明导演水平太差,演员的肢体语言和有声语言都无法有效表达出来,非得再加个解说者,不是水平差是什么呢?

试想,影视剧,本来就是以画面的形式还原生活。

在现实生活中,大家也是根据自己看到的听到的进行思考、行动,谁见过家常过日子还需要处处跟个解说者的?

免责声明:本文由顶端号作者上传发布,仅代表作者观点,顶端新闻仅提供信息发布平台。如文章内容涉及侵权或其他问题,请30日内与本平台联系,反映情况属实我们将第一时间删除。
热评
暂无评论,去APP抢占沙发吧