打开APP
赋别河南大学第26届中国苏轼学术研讨盛会
常思齐
2025-06-26 05:12:11
 #2025为河南发声# 河南东坡书苑|第26届中国苏轼学术研讨会河南大学惜别诸君
常思齐
第26届中国苏轼学术研讨会步坡仙《沁园春·孤馆灯青》韵东京开封府惜别诸 
                     常民强 

       金明颐和,碧水蓝天,河大梦安。渐日上三竿,雾霾消散,天高云阔,朝露清艳。世事多舛,人生有限,不妨浅斟暂贪欢。吟诵罢,宋城站寄语,惠州相见。  

      忆清明上河园,似二苏初来俱少年。有书生意气,挥斥方遒,问鼎中原,撼山何难?盛世华章,神游九州,撸起袖子加油干。心身健,且遍访四海,一笑樽前!

一、双语悦读 (English Translation) 

       Spring in a Garden of Qin  
Composed at the 26th Chinese Su Shi Academic Symposium, Following the Rhyme of Dongpo Immortal’s “Lonely Lamp in an Empty Lodge”
Farewell to Scholars in Kaifeng, Eastern Capital 
             Chang Minqiang
Golden Ming Lake, Yihe’s grace, waters sapphire, skies in blue,  
Where Henan University’s dreams dwell in peace.  
As sun climbs three poles high, haze lifts to unveil the view—  
Vast skies with drifting clouds, dawn’s dew in pristine release.  
Life’s course is fraught with strife, our numbered days are few,  
Why not sip wine lightly, seize this transient ease?  
When chants subside, at Song City Station we vow anew:  
“Meet again in Huizhou!”  

Recall the Riverside Qingming Garden’s scene,  
Like the two Sus arriving, youths bold and keen.  
Scholars aflame with passion, vigor to convene,  
To conquer Central Plains, shake mountains—what could intervene?  
In this golden age, we roam Nine Provinces unseen,  
Roll up our sleeves, strive with might! Keep mind and body clean;  
Roam all seas with a smile before the wine’s bright sheen.  

开封铁塔

二、典故注释 (Key Allusions) 

1. 二苏初来俱少年:  
   指苏轼、苏辙兄弟嘉祐二年(1057)初入汴京应试时,苏轼22岁,苏辙19岁,风华正茂。词中以“少年”意象激活当代学者的青春抱负。  
2. 挥斥方遒:  
   化用《沁园春·长沙》“书生意气,挥斥方遒”,嫁接革命浪漫主义以礼赞学术激情。  
3. 问鼎中原:  
   典出《左传》楚庄王问鼎轻重,喻图霸天下。此处转喻学者问鼎学术高峰的雄心。  
4. 撼山何难:  
   反用岳飞“撼山易,撼岳家军难”,以反问语气强调“无难事”的当代科研信念。  
5. 神游九州:  
   源自《庄子·逍遥游》超然物外的精神漫游,呼应苏轼“身行万里半天下”的探索精神。  

三、艺术特色  

1.四重蒙太奇时空:物理场景上,“金明池”的北宋遗韵与“宋城站”的现代高铁并置;历史维度中,“二苏少年入汴”的往事与“第26届研讨会”的当下重叠。这种时空折叠通过“清明上河园”这一文化符号完成转场——张择端画卷里的虹桥舟楫,成为连接九百年学术传承的视觉甬道。  
2.语言革新体现为雅俗的辩证熔铸:在严守苏轼原词韵律框架下,“雾霾消散”以环境治理术语解构古典“朝露清艳”的田园诗意;更以“撸起袖子加油干”这一政令口语,强压苏轼原韵的“干”(gàn)字险韵。这种音律冒险实为对坡仙“以诗为词”革新精神的隔代回应,使词牌从文人书斋闯入现实工地,宣告文体呼吸当代空气的生命力。  

四、思想内涵:士人精神的重构

1.存在困境的创造性超越贯穿全词。上片“世事多舛”直面人生有限性,但拒绝沉溺于苏轼“人生如梦”的虚无,转而以“惠州相见”的学术约定,将贬谪地的苦难符号转化为精神加油站——此中暗藏中国式突围智慧:从白居易“同是天涯沦落人”的共情,到王阳明“在事上磨”的力行,最终凝结为“加油干”的行动哲学。  
2.知识分子价值的世纪转型。“问鼎中原”从春秋霸业蜕变为学术争鸣,“撼山何难”从军事豪语升维成科研攻坚。尤其“心身健”三字,彻底扬弃了古代文人“醉里挑灯看剑”的悲情美学,代之以体魄强度、精神高度、学术深度的全人发展观——当“樽前一笑”不再伴随酩酊大醉,而是学者们“遍访四海”的健康微笑,标志着士人精神从道德殉道者向文明建设者的历史性转身。  
3.文脉启示:基因重组的文化密码。本词最深刻的启示在于传统基因的活性表达。结尾“一笑樽前”同时编码三重文化记忆:李白的飞扬(人生得意须尽欢)、苏轼的旷达(也无风雨也无晴)、以及现代健康管理理念。这种混血美学验证:真正不朽的从不是博物馆里的青铜器,而是如“撸袖实干”这般——让先秦“制天命而用之”的荀子精神,在当代学者的汗水中获得新生。恰似苏轼在汴京开启的文人画革命,本词以俗语押险韵的艺术冒险证明:唯有敢于将高铁站台与清明上河图并置的文明,才能让九百年后的书生依然拥有“似少年”的眼睛。

附作者简介:

常民强:字思齐,号烟雨生;河南许昌人,教授,硕士生导师。2003年6月毕业于武汉大学新闻传播学院,主修新闻学辅修汉语言文学、经济管理;2013年3月至2014年2月于武汉大学作为高级访问学者学习,并获得教育部高等学校国内访问学者证书。全球修辞—视听传播学会理事,中国苏轼研究学会会员,河南省广告传媒业商会高校专家委员会委员,河南省普通高等学校人文社会科学重点研究基地——平顶山学院伏牛山文化圈研究中心专职研究人员,河南省教育厅文化与传播教学团队成员,河南省重点学科——广播电视艺术学课组成员,河南省精品在线开放课程《传播理论与技巧》主持人,河南省一流本科课程《传播学》主持人,主要从事新闻/文化传播研究。
        2003年7月进入渤海大学新闻传播学院任教,讲授中国古代文学、新闻标题艺术等课程。2004年5月先后在平顶山学院文学院、新闻与传播学院工作至今,讲授中国古代文学、新闻学概论、传播学、广告学、经典宋词鉴赏等课程。2008-2013年担任新闻学教研室主任;2010年遴选为平顶山学院第一届中青年骨干教师;2013年于武汉大学新闻与传播学院师从单波先生访问学习跨文化传播学。
        近年来,主持教育部产学研合作项目1项,主持地厅级课题近20项,参与全国高校古籍整理与研究《廼贤集校注》等省部级课题3项,参与国家社会科学基金重大项目《媒介体制与社会信任》(19ZDA326,子课题),参与国家社会科学基金项目《妈祖文化对深化中国—东盟合作的独特价值与传播创新研究》(23BXW049,第3名)。在《新闻爱好者》《新闻知识》《青年记者》《沈阳师范大学学报》等中文核心期刊上发表论文近20篇,公开出版专著《数字媒体视域下视觉创新研究》、《智能新时代传播学典型案列评析》,参编学术著作《中国古代文学二十讲》(陕西师范大学出版社,独立完成5万多字)等著作,因此在相关研究领域具有一定的学术积累和学术贡献。
免责声明:本文由顶端号作者上传发布,仅代表作者观点,顶端新闻仅提供信息发布平台。如文章内容涉及侵权或其他问题,请30日内与本平台联系,反映情况属实我们将第一时间删除。
热评
暂无评论,去APP抢占沙发吧